Timo Dillner (1966)
# Am 7. Tag
# No 7º dia
# On the 7th day

Öl, Hf - 2020 - 122 x 85 cm

du trenntest licht von dunkelheit
und wecktest jedes element.
du warst der anbeginn der zeit,
warst der, der alle namen nennt.
du formtest alle sorten leben,
schufst räume, weiten, meer und land
und alles, was sich drin begeben;
warst der, der mann und frau erfand.
und lust und liebe, krankheit, plagen,
segen, fluch und schlaue gier,
und das alles in sechs tagen,
und gar sehr gefiel es dir.
nun gilt es, alles aufzuräumen.
der siebte tag braucht manche nacht.
du wähntest nicht in schlimmsten träumen,
was dieser tag für arbeit macht.
////
luz de escuridão soubeste separar
e todos os elementos acordaste.
um começo ao tempo foste dar,
e todos os nomes tu chamaste.
todas as formas de vida soubeste criar,
e espaços, imensidão, mar e terra originaste
e tudo o que dentro deles podemos achar;
e o homem e a mulher tu inventaste.
e desejo e amor, doença e bênção,
pragas, cobiça astuciosa e maldição,
e tudo em seis dias se originou
e muito te agradou.
agora é necessário ficar tudo arrumado.
o sétimo dia algumas noites está a demorar.
nem nos piores sonhos terias imaginado
o trabalho que este dia ia dar.

(tradução: Malin Ostermann)